قطره اشکی در بارانِ ریزِ بهاری!
شاید ساعتی میشد که در میان دو ردیف صنوبر به هم چسبیده راه رفته بودند بی آن که کلمهیی بر زبان جاری کنند.
- «میبینی بارونای شهر ما چه جالبه... صدای شور شور بارون همه جا پیچیده ولی ما اصلا خیس نشدیم... بسکه بارونش ریزه!»
نگاهاش را چرخاند راست میگفت؛ تو روشنی هوا وقتی خورشید به ابر نازکی میرسید میشد رد بارون تندی را که اریب به صنوبرهای کنار خیابان میبارید دید.... وقتی برگشت که بگوید: «آره٬ جالبه» دانههای ریز آب که روی موهای از زیر روسری بیرون آمده مثل شبنم صبحگاهی روی ساقههای کرکدار پونههای کوهستانی قطره بسته بود توجهاش را جلب کرد.. از موها که رد نگاهاش روی گونهی سمت چپ سْکید قبل از رسیدن به لبهایی که داشت کمکم به لبخند میشکفت روی قطرهی درشتی متوقف شد. بیاختیار، انگار که دستهایاش خوابنما شده باشند، با نوک انگشت اشاره قطره را از روی گونه برداشت و روی نوک زباناش گذاشت. شور بود، به شوری تمام اشکهایی که در تنهایی از چشمهایاش شرابه گرفته بود و از حاشیهی گونهها روی لباش سریده بود آمده بود روی زباناش...
A teardrop in the spring rain
Translated to English: by Mitra Divshali
They could have been walking now for a few hours in the middle of two rows of tightly planted spruce trees without uttering a word.
-"You see how cute the rain is here in our town... filling everything with its sound and yet we haven't been wet at all... it's such a tapering rain!”
He turned to see. She was right; in the brightness of the air with the Sun amidst a thin cloud you could make out the slanting rain falling on the spruce trees ... and when he turned to say how fascinating it was, he noticed tiny drops of moist taking shape on parts of her uncovered hair like the early morning dew on the stems of the mountain mint. When his gaze slipped down her left cheek, and before reaching her not-yet-smiling lips, it captured a large teardrop. Involuntarily, like being in a dream, he took the teardrop with his fingertip and brought it to his mouth. It was salty; as salty as the entire tears slipping down in his solitude from the edge of his own cheeks into his tongue...
1 comment:
ترجمه خیلی عالیه... معلومه که با علاقه و وسواس کلمات انتخاب شدن...
Post a Comment